Susan Richards, a spokesperson for the Australian Embassy in Washingto翻訳 - Susan Richards, a spokesperson for the Australian Embassy in Washingto日本語言う方法

Susan Richards, a spokesperson for

Susan Richards, a spokesperson for the Australian Embassy in Washington, did not say how that country might respond to unlawful activity. “The government does not comment on operational matters,” she stated in an email.

A U.S. State Department official, who asked not to be identified, likewise declined to specify what actions might be taken against high-seas offenders. 

“We will not speculate on the lawfulness of particular activities or government responses as each situation must be assessed on its own merits,” the official said in an email.

The international community has roundly criticized Japan for its whaling program, which the country claims is conducted for “scientific research,” even though whale meat from the hunts is sold on the open market.

In March 2014, the International Court of Justice ruled that the country’s whaling program was not scientific and violated a 1986 commercial whaling moratorium.

Japan agreed to conduct only nonlethal research in the 2014–15 season. But last November, it submitted a new proposal to the International Whaling Commission to harpoon 330 minke whales annually for 12 years.

Last April, an expert panel appointed by the IWC determined that Japan’s whaling program was not scientifically based, adding that whale research can be conducted through nonlethal means.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
スーザン ・ リチャーズ、ワシントンでは、オーストラリア大使館のためのスポークスマンは、その国が不法な活動に応答する方法を言いませんでした。"政府はコメントしない運用事項について、「彼女はメールに記載。ない識別されるように求め、米国務省職員は同様に公海の犯罪者に対してのアクション可能性があります指定を避けた。「我々 は推測されません特定の活動または政府の応答の合法性の各状態は、独自のメリットに評価されなければならないと、」公式は電子メールで述べています。国際社会は丸く、捕鯨のプログラムについては、国の主張「科学的研究」の実施にもかかわらず、オープンな市場で、狩りから鯨肉を販売の日本を批判しました。2014 年 3 月に国際司法裁判所の国の捕鯨プログラムが科学的ではなかったし、1986年商業捕鯨モラトリアムに違反して判決を下した。日本は、2014年-15 シーズンで殺傷調査のみを実施することで合意。しかし、昨年 11 月、それは 12 年間毎年 330 ミンク クジラを銛に国際捕鯨委員会に提案を堤出しました。昨年 4 月、IWC によって任命された専門家パネル、日本の捕鯨プログラムはない科学的根拠に基づく、殺傷手段を通じて鯨類捕獲調査を行うことができることを追加することを決定しました。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
スーザン・リチャーズ、オーストラリア大使のためのスポークスマンは、言いませんでした、それがどのように国の不法活動に応じるかもしれません。「政府は、操作上の問題についてコメントしない」と、彼女は電子メールに記載された。米国務省当局者は、特定されるのを、同様に指定するのを辞退し、何の行動かもしれない公海の犯罪者に対してとられる。 「我々は、特定の活動または政府の反応はそれぞれの状況としての合法性に関する推測しないそれ自身のメリットの上で評価されなければならない」と、当局者は電子メールで言いました。国際社会は、その捕鯨プログラムのために徹底的に批判した日本は、国の主張の科学的研究のための」は、「たとえ狩りから鯨肉を公開市場で販売されている。2014年3月に、国際司法裁判所の国の捕鯨プログラムは科学的ではないが、1986年に商業捕鯨モラトリアムに違反を支配していた。日本は2014年–15シーズンにおける非致死的研究のみを行うことに同意した。しかし、昨年11月、それは国際捕鯨委員会は12年の間毎年330コイワシクジラを銛でへの新しい提案を提出しました。昨年4月、日本の捕鯨プログラムは科学的ではないと判定し、専門家のパネルを任命し、そのクジラ研究非致死的手段により行うことができる。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: