伊藤博文のメモ書き、「併合」望まぬ補強史料 九州大(福岡市)は2010年12月、日本が明治38(1905)年に大韓帝国(当時)との間で結んだ翻訳 - 伊藤博文のメモ書き、「併合」望まぬ補強史料 九州大(福岡市)は2010年12月、日本が明治38(1905)年に大韓帝国(当時)との間で結んだ韓国語言う方法

伊藤博文のメモ書き、「併合」望まぬ補強史料 九州大(福岡市)は2010

伊藤博文のメモ書き、「併合」望まぬ補強史料 九州大(福岡市)は2010年12月、日本が明治38(1905)年に大韓帝国(当時)との間で結んだ第2次日韓協約の交渉の場で、特派大使だった伊藤博文が韓国の保護国化を「(韓国の)富強が達成されるまで」とするメモ書きを残していたと発表した。伊藤は韓国併合を望んでいなかったとする見方を補強する史料で、専門家は「伊藤の当時の心情を知る貴重なメモ」としている。メモ書きは、協約の締結日に伊藤が当時の桂太郎首相に送った電文の下書きとともに、協約交渉時の通訳官だった前間恭作の孫が保管していた。前間は伊藤のメモ書きとともに自らがしたためた解説文を残しており、前間の説明によると、「韓国の富強の実を認むる時に至る迄」と書かれたメモは協約交渉の場で伊藤本人が筆を執り、案文として韓国皇帝高宗に示されたという。
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (韓国語) 1: [コピー]
コピーしました!
이토 히로 후미의 메모, "병합" 희망 한 강화 사료 규슈 대 (후쿠오카 시)는 2010 년 12 월, 일본은 메이지 38 (1905) 년에 대 한 제국 (당시) 간에 맺은 제 2 차 한 일 협약의 협상 테이블에서 특별 사인 이토 히로 후미가 대한민국 보호국을 「 (대한민국의) 부이 달성 될 때까지 」 라고 하는 메모를 남겨두고 있었다는 것을 알렸다. 이토는 대한민국에 합병을 기대 하지 않았다 하려는 관점을 강화 하는 연보에, 전문가는 「 이토 그때의 심정을 아는 귀중 한 참고 」로 한다. 메모는 계약 체결 일에 이토가 당시 桂太郎 총리에 보냈다 電文 스케치와 함께, 계약 협상 시 외교통 인 이전 오 작의 손자가 보관해 두었다. 이전에는 이토의 메모와 함께 자신이 제공 해주신 한 설문을 두고 있으며, 전 중 설명에의 하면, 「 대한민국의 부를 접근 한다 순간에 이르기까지 」 라고 쓰여진 참고는 계약 교섭에서 이토 본인이 붓을 이루어지며, 案文로 대한민국 황제 고종에 선물 되었다.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (韓国語) 2:[コピー]
コピーしました!
이토 히로부미의 메모 쓰기 '병합'바라지 않는 보강 사료 큐슈 (후쿠오카시)는 2010 년 12 월 일본이 메이지 38 (1905) 년에 대한 제국 (당시) 사이에 맺은 제 2 차 한일 협약 협상 장에서 특파 대사였던 이토 히로부미가 한국의 보호 국화를 "(한국의) 부강이 달성 될 때까지」라고하는 메모를 남겨했다고 발표했다. 이토는 한국 병합을 원하지 않았다고 주장을 확인해하는 사료에서 전문가들은 "이토 당시의 심정을 아는 귀중한 메모」라고하고있다. 메모는 협약의 체결일에 이토가 당시 가쓰라 다로 총리에게 보낸 電文 초안과 함께 협약 협상시의 통역관이었던 이전 間恭作의 손자가 보관하고 있었다. 전 사이는 이토의 메모와 함께 스스로 써서 해설문을 남기고있어 전 사이의 설명에 따르면, "한국의 부강의 열매를 확인 물 때까지"라고 적힌 메모 협약 협상 장에서 이토 본인이 집필, 문안으로 한국 황제 고종에 표시한다.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (韓国語) 3:[コピー]
コピーしました!
伊藤博文 글씨가, 통합 "" 원하지 사료 규슈 대학 강화 (후쿠오카 시) 은 2010년 12월 일본 메이지 38 (1905년) 대한 제국 (당시) 체결한 제2차 한일 협약 의 교섭 장소, 앰배서더 엑스트로디너리 거야 伊藤博文 한국 국가의 화 '(한국) 부강하게 실현 때까지' 필기 남은 등급의 발표했다.伊藤 한국의 통합 희망이 없다 견해는 강화 사료 전문가 "伊藤 당시 심정은 귀중한 노트 '.노트, 계약 체결 일 伊藤 당시 桂太郎 수상 문자 전문 의 초고 동시에 협의를 협상 때 번역 관리 전 간 공손하고 작품 손자 보관하다.전 사이 伊藤 글씨가 동시에 자기가 쓴 해설 문 남은 등급의 있다, 전 간 설명 따르면 “ 한국 부강한 열매는 알 의 때 까지 香吉士 ’ 자형 글씨가 있는 교섭 장소 伊藤 본인 초고 집필에 으로 한국 고종 황제의 뜻을 의해.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: