Primero, Garraf era funcionalidad, pues las construcciones mediterráne翻訳 - Primero, Garraf era funcionalidad, pues las construcciones mediterráne日本語言う方法

Primero, Garraf era funcionalidad,

Primero, Garraf era funcionalidad, pues las construcciones mediterráneas
de todas las épocas habían sido puramente utilitarias. A través de estas
viviendas se ofrecía un mínimo de espacio para una máxima funcionalidad
al ser despojadas de cualquier elemento superfluo.
Segundo, la estandarización sufre un extraño giro al apoyase en elementos
tradicionales afirmando ser "producciones en serie que se han ido puliendo
y perfeccionando siglo tras siglo",9 y Garraf no podía ser menos
ofreciendo toda una gama de puertas, ventanas y mobiliario de
indudables raíces ibicencas. Ahora la producción en serie se convierte en
una tradición mediterránea despojándose del concepto maquinista de
producción industrial.
Tercero, la universalidad. Desde Egipto hasta el Levante Español o desde
la antigua Grecia hasta nuestros días se ha venido manteniendo una homogeneidad
geográfica y temporal, según el GATEPAC. Las viviendas para
fin de semana de Garraf eran continuistas y no debían de apartarse de lo
históricamente establecido. Para ellos, fuese cuales fuera la condición histórica
o geográfica, la manera de hacer de la arquitectura sin estilo tradicional
ha perdurado en la cuenca mediterránea, modelo de las demás culturas.
Un retorno al mito clásico de identificar universal con mediterráneo.
Cuarto, Garraf también es economía, la experiencia de la caseta desmontable
demostró a los GATEPAC, que la tecnificación necesaria para su desarrollo
era más asimilable en las culturas centroeuropeas, más desarrolladas,
que en una Cataluña que presentaba una clara posición de desventaja,
por lo que la opción de la construcción tradicional, en algunos campos
como era el de la vivienda unifamiliar, se mostraba más ventajosa para la
realidad económica del país.
Nuevamente, funcionalidad, estandarización, universalidad y economía,
volvían a aparecer en las viviendas de Garraf, en un ejercicio de equilibrio
intelectual que pretendía buscar las raíces del hecho moderno recurriendo,
una vez más, a la tradición inventada. Con este manifiesto, muy en la línea
del culto corbuseriano, la arquitectura popular mediterránea, la arquitectura
sin estilo, se convierte en cuna de la arquitectura moderna, cuyas constantes,
según el texto, habían estado siempre presentes a lo largo de los
siglos y a lo ancho de toda la cuenca mediterránea. Para ellos , según el pensamiento
GATEPAC, los países del norte se habrían apropiado de ellas sirviendo
de base para su cultura tecnificada.
p a p e l e s | g a t e p a c
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
Primero, Garraf era funcionalidad, pues las construcciones mediterráneasde todas las épocas habían sido puramente utilitarias. A través de estasviviendas se ofrecía un mínimo de espacio para una máxima funcionalidadal ser despojadas de cualquier elemento superfluo.Segundo, la estandarización sufre un extraño giro al apoyase en elementostradicionales afirmando ser "producciones en serie que se han ido puliendoy perfeccionando siglo tras siglo",9 y Garraf no podía ser menosofreciendo toda una gama de puertas, ventanas y mobiliario deindudables raíces ibicencas. Ahora la producción en serie se convierte enuna tradición mediterránea despojándose del concepto maquinista deproducción industrial.Tercero, la universalidad. Desde Egipto hasta el Levante Español o desdela antigua Grecia hasta nuestros días se ha venido manteniendo una homogeneidadgeográfica y temporal, según el GATEPAC. Las viviendas parafin de semana de Garraf eran continuistas y no debían de apartarse de lohistóricamente establecido. Para ellos, fuese cuales fuera la condición históricao geográfica, la manera de hacer de la arquitectura sin estilo tradicionalha perdurado en la cuenca mediterránea, modelo de las demás culturas.Un retorno al mito clásico de identificar universal con mediterráneo.Cuarto, Garraf también es economía, la experiencia de la caseta desmontabledemostró a los GATEPAC, que la tecnificación necesaria para su desarrolloera más asimilable en las culturas centroeuropeas, más desarrolladas,que en una Cataluña que presentaba una clara posición de desventaja,por lo que la opción de la construcción tradicional, en algunos camposcomo era el de la vivienda unifamiliar, se mostraba más ventajosa para larealidad económica del país.Nuevamente, funcionalidad, estandarización, universalidad y economía,volvían a aparecer en las viviendas de Garraf, en un ejercicio de equilibriointelectual que pretendía buscar las raíces del hecho moderno recurriendo,una vez más, a la tradición inventada. Con este manifiesto, muy en la líneadel culto corbuseriano, la arquitectura popular mediterránea, la arquitecturasin estilo, se convierte en cuna de la arquitectura moderna, cuyas constantes,según el texto, habían estado siempre presentes a lo largo de lossiglos y a lo ancho de toda la cuenca mediterránea. Para ellos , según el pensamientoGATEPAC, los países del norte se habrían apropiado de ellas sirviendode base para su cultura tecnificada.p a p e l e s | g a t e p a c
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
地中海の建物のためにまず、ガラフは、機能した
すべての期間のが純粋に実用的でした。これらを通じて、家庭提供最大の機能のためのスペースの最小余計な要素を剥奪される。第二に、標準化が奇妙なターンに要素をサポートする被る「質量研磨された生産であると主張する伝統的な精錬世紀後の世紀」、9とガラフは期待ドア、窓、家具の範囲提供紛れもないイビサのルーツを。今量産になるの機械工概念流し地中海の伝統工業生産を。第三に、普遍性。レバントスペイン語にエジプトからかから現在までの古代ギリシャでは、均一な維持されたGATEPACとして、地理的・時間的に。以下のための住宅の週末ガラフはcontinuistasた、何から逸脱してはならない歴史的に確立されました。歴史的条件外でそれらの場合、または地理的、伝統的な方法をすることなく、アーキテクチャを作るためには、地中海沿岸、他の文化のモデルに耐えました。ユニバーサル地中海で特定の古典的な神話への復帰を。第四に、ガラフもそれは取り外し可能なスタンドの経験は、経済学であるGATEPAC、その開発のために必要な近代化を示したより発展し、中央ヨーロッパの文化に同化された明確な欠点を持っていたカタルーニャで、とてもオプション伝統的な建築、いくつかの分野で家族の家だったように、より有利であった国の経済の現実。ここでも、機能性、標準化、普遍性と経済は、バランスをとる行為で、ガラフの家に再び現れ、使用して行われ、現代の根を求めることを意図した知的考案の伝統に、もう一度。このマニフェストでは、ラインに沿って多くのCorbusian崇拝、人気の地中海建築、建築のスタイルではないが、それは、一定の近代建築の発祥の地となったテキストに応じて、常に全体に存在していた世紀と全体地中海沿岸の幅。彼らにとって考えとして、GATEPACを、北の国々は、彼らが提供充当ただろう。その技術文化の基礎として論文| GATEPAC


































翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
まず、garraf機能は、すべての時間の構成は全く実用的であったとしての地中海の。これらの回を通しての家の余分な要素を取り除かれて空になる最大の機能性のための最小限のスペースが設けられている。第二に、標準化支援要素の奇妙なねじれです。洗練された仕上げがあった伝統的な連続生産する」と主張して、世紀の世紀の後、「9とgarrafなかったドアの範囲を提供して小さく、窓と家具のないルーツシーンです。現在シリーズを生産になると地中海の伝統の概念2回産業生産エンジニア。第三に、普遍性。エジプトからのスペインのレバンテへまたはから現在までの古代ギリシャの地理的、gatepacによる均一性と時間を維持している。のgarraf週末のための住宅を続けると歴史的に確立されてからそれてはいけません。彼らにとって、外の地理や歴史の条件があった伝統的なスタイルは、地中海の盆地に耐えないアーキテクチャの作成方法については、他の文化のモデルを識別するための普遍的な地中海の古典的な神話に戻ります。第四に、garraf経済、小屋の経験はgatepacを示して、彼らの開発のために必要な技術。それはより多くの消化の中央ヨーロッパの文化により開発された、カタロニアに欠点を示したので、伝統構法の選択は、いくつかの分野においては、家族の家など、国の経済的現実への有利な機能は、再び、であった。標準化、普遍性と経済回のgarraf家で再び現れ、運動負荷のバランスを見つけて知的に根の最新の事実を利用して、もう一度、伝統の発明。この宣言は、カルトの線corbuserianoで、地中海の建築スタイルのない近代建築の発祥地となるアーキテクチャ、一定の回テキストによると、いつもの世紀を通して存在しました、そして、地中海の盆地の中。彼らにとって、思考回gatepacによれば、北の国は、彼らの培養技術の基礎となる回計上。p p e r s p a t e g | c
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: