The original manuscript of the Key of Solomon is lost, and only copies翻訳 - The original manuscript of the Key of Solomon is lost, and only copies日本語言う方法

The original manuscript of the Key

The original manuscript of the Key of Solomon is lost, and only copies of the original script are in circulation. Like the Bible, these copies have been rewritten, retranslated, edited etc. over and over again. The original author of the original manuscript is believed to be the biblical Solomon, the son of King David of the Israelites. For the most part, the Key of Solomon book contains a lot of ‘witchcraft’ spells both affirmative and positive magic spells but also negative magic spells to be used to destroy enemies. Our concern in the context of this article is the so called ‘pentacles’ related to the Sun in the medieval version of the Key of Solomon, the Clavicula Salomonis dated 1572, and regarded as the oldest manuscript. The author of the original script that was used for the translation of the medieval Clavicula Salomonis is believed to be Ptolomy the Grecian. The pentacles in the Key of Solomon manuscripts vary from manuscript to manuscript and the oldest manuscripts dealt only with the planets and their virtues in their astrological context. These are Greek versions of the pentacles.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
ソロモンの鍵の原稿が失われ、元のスクリプトのコピーのみが流通していています。聖書のように、これらのコピーは何度も、再変換、編集などが書き直されました。原稿の原作者は、聖書のソロモン、イスラエルのダビデ王の息子であると考えられている。大部分は、肯定と正の魔法の呪文だけでなく、敵を破壊するために使用される負の魔法の呪文の両方を綴るソロモン本のキーは '魔法'の多くを含んでいます。この記事の文脈における我々の関心事であるので、ソロモン、1572年に日付を記入し、かつ最古の写本と見なさ鎖骨salomonisの鍵の中世のバージョンでは、太陽に関連する "金貨"と呼ばれる。中世の鎖骨のsalomonisの翻訳のために使用された元のスクリプトの作者はptolomyギリシャであると考えられている。ソロモン写本のキーに金貨は原稿から原稿ごとに異なる​​し、最古の写本は、占星術の文脈の惑星とその美徳でのみ対処。これらは、金貨のギリシャのバージョンです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
ソロモンの鍵の元の原稿は失われ、元のスクリプトの唯一のコピーが流通しています。聖書のようなこれらのコピーがされた書き換え、再変換、編集等を何度も繰り返し。元の原稿の元の著者聖書ソロモンをイスラエル人のダビデ王の息子と考えられています。ほとんどの部分については、ソロモンの鍵本には '魔法' 呪文肯定的と肯定的な魔法の呪文がまた負の敵を破壊するために使用する魔法の呪文の多くが含まれています。この資料のコンテキストで我々 の懸念はいわゆる '金貨' 関連するソロモンの鍵の中世のバージョンで太陽イヌ Salomonis 1572、最古の写本とみなされる。中世のイヌ Salomonis の翻訳に使用した元のスクリプトの著者 Ptolomy のギリシャと考えられています。ソロモンの鍵の原稿で金貨変わる原稿から原稿を最古の写本は、惑星とその占星術のコンテキストで彼らの美徳だけで配られます。これらは、金貨のギリシャ語バージョンです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: