I den första muminboken, Småtrollen och den stora översvämningen (1945翻訳 - I den första muminboken, Småtrollen och den stora översvämningen (1945日本語言う方法

I den första muminboken, Småtrollen

I den första muminboken, Småtrollen och den stora översvämningen (1945), berättas hur muminmamman och mumintrollet söker efter den försvunna pappan, och hur de efter faror och strapatser återförenas med honom och finner en paradisisk dal. Mumindalen blir den fasta scenen för familjens liv i de åtta följande böckerna, från Kometjakten (1946) till Sent i november (1970). Ett återkommande tema är nya uppbrott, katastrofer och äventyr, men också den lyckliga hemkomsten, den återställda idyllen.

Kring familjen i dalen samlas småningom en hel del andra invånare: Snorkfröken och Sniff, Snusmumriken och Lilla My, filifjonkor, hatifnattar och hemuler - alla med sin egenart och speciella livshållning. Tove Jansson har i muminvärlden skapat ett eget autonomt universum, en värld lika förtrollande och fantasieggande för vuxna som för barn.

Trollkarlens hatt (1948) blev genombrottet för Tove Jansson som barnboksförfattare. Den översattes snabbt till engelska och banade väg för muminböckernas internationella spridning. De har vid det här laget översatts till 43 språk: arabiska, bulgariska, danska, engelska, esperanto, estniska, finska, franska, färiska, georgiska, grekiska, hebreiska, holländska, isländska, italienska, japanska, karelska, katalanska, kinesiska, koreanska, kroatiska, kymriska (=walesiska), lettiska, litauiska, mariska, norska, persiska, polska, portugisiska, rumänska, ryska, samiska, serbiska, slovakiska, slovenska, spanska, thailändska, tjeckiska, tyska, ukrainska, ungerska, vietnamesiska och vitryska.

Muminböckerna har dramatiserats för olika medier: teater, opera, film, radio och TV.

Tove Jansson har tilldelats många pris och utmärkelser, bland dem Nils Holgersson-plaketten 1953, Hans Christian Andersen-medaljen 1966, Mårbackapriset 1972, Svenska Akademiens pris 1972, Pro Finlandia-medaljen 1976, Selma Lagerlöfs litteraturpris 1993, Finlandspriset 1993, samt Svenska Akademiens Stora Pris 1994, The American - Scandinavian Foundations kulturpris för 1996.

1953 kontaktades Tove Jansson av Associated Press och hennes tecknade Muminserie publicerades i The Evening News och översattes dessutom till ett tjugotal språk. 1960 övertog hennes yngsta bror Lars Jansson serietecknandet.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
最初のムーミンの本、少し荒らしや大洪水(1945年)で、ムーミンママとムーミンが行方不明の父親を探して、どのように次の危険や苦難牧歌的な谷に彼と再会しているかを物語る。ムーミン谷の彗星狩り(1946)から11月下旬(1970年)に、書籍、以下8に家庭生活の固定ステージとなります。定期的なテーマは、新しいブレークアップ、災害や冒険だけでなく、幸せな帰郷、復元された田園風景です

家族を中心に谷に、最終的には他の多くの人々を収集します。フローレンとスニフ、スナフキン、小さなミュー、filifjonkor、hatifnattarとhemuler - 生命の独自の個性的で特別な方法で各。トーベ·ヤンソンのムーミンの世界では、独自の自律的宇宙を創造している、子供のための、大人のための魅惑的で魅力的な、世界。

魔法使いの帽子(1948)は、児童文学作家としてトーベ·ヤンソンのための突破口だった。それが英語にすぐに翻訳され、ムーミンの本の国際的普及への道を開いた。彼らは今では43カ国語に翻訳されています。アラビア語、ブルガリア語、チェコ語、デンマーク語、オランダ語、英語、フィンランド語エスペラント語、エストニア語、フェロー語、グルジア語、ギリシャ語、ヘブライ語、オランダ語、アイスランド語、イタリア語、日本語、カレリア語、カタロニア語、中国語、韓国語、クロアチア語、ウェールズ語(=ウェールズ)、ラトビア語、リトアニア語、マリ語、ノルウェー語、ペルシャ語、ポーランド語、ポルトガル語、ルーマニア語、ロシア語、サーミ、セルビア語、スロバキア語、スロベニア語、スペイン語、タイ語、チェコ語、ドイツ語、ウクライナ語、ハンガリー語、ベトナム語、ベラルーシ。

ムーミンの本は、様々なメディアのために脚色されています。演劇、オペラ、映画、ラジオ、テレビ

トーベ·ヤンソンは1966年に、NILSをその中に、ハンス·クリスチャン·アンデルセンのメダルをholgerssonプラーク1953を、多くの賞を授与されている、1972年スウェーデンのアカデミー価格1972のMårbacka価格1976年、プロフィンランディアメダル、1993年に文学セルマラーゲルレーフ、フィンランド価格1993、そして1994年にスウェーデンのアカデミーの大賞、アメリカ - 1996年スカンジナビア財団文化賞

1953は、AP通信のトーベ·ヤンソンから連絡し、彼女のムーミン漫画シリーズは、夕方のニュースで公開され、いくつかの20の言語に加えて、翻訳された。 1960は、彼女の弟ラルス·ヤンソンシリーズの署名を引き継いだ。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
ムーミンの最初の本、ムーミン、大洪水 (1945 年)、ムーミン トロールとムーミンママ失われた父の検索と危険や苦難は彼と再会し楽園の谷の検索方法を指示します。ムーミン谷は彗星 (1946 年) (1970 年) 11 月の下旬にから 8 つのそれに続く小説で家庭生活の舞台となります。定期的なテーマは新しい分裂、災害と冒険、しかしまた幸せな帰郷復元牧歌。

渓谷での家族の周り最終的に他の住民の多くの収集: マリファナを吸う乙女、スニフ、スナフキン、少し私は、filifjonkor、hatifnattar と hemuler-すべての個性と人生への特定の態度。トーベ ・ ヤンソン ・ ムーミンの世界が、プライベートの自律宇宙を作成します。世界を魅惑と大人として子供。 魅惑的な

魔術師の帽子 (1948 年) としては画期的トーヴェ ・ ヤンソン、児童作家で。それは英語に翻訳され、muminböckernas 国際普及のための道を開いた。彼らは今 43 の言語に翻訳されて: アラビア語、ブルガリア語、チェコ語、オランダ語、英語、デンマーク、エスペラント語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、グルジア語、ギリシャ語、ヘブライ語、ハンガリー語、アイスランド語、イタリア語、日本語、カレリア、カタロニア語、中国語、韓国語、クロアチア語、ウェールズ (ウェールズ =)、ラトビア語、リトアニア語、マリ、ノルウェー語、ペルシャ語、ポーランド、ポルトガル語、ルーマニア語、ロシア語、サーミ語、セルビア語、スロバキア、スロベニア語、スペイン語、タイ、チェコ、ドイツ、ウクライナ、ベトナム、ウェールズ.

Moominbooks は様々 なメディアでステージに適応されている: 劇場、オペラ、映画、ラジオやテレビ.

トーヴェ ・ ヤンソンは多くの賞と賞を授与されている、それらの間で Mårbackapriset 1972、スウェーデン アカデミー賞 1972 年に、プロのフィンランディア 1953 年、1966 年、ハンス ・ クリスチャン ・ アンデルセン メダル Nils Holgersson プラークは 1976 年、セルマ ・ ラーゲルレーヴ賞 1993 年に、フィンランドの賞 1993 年に金目たるスウェーデン アカデミー大賞 1994 年、1996 年、アメリカ人スカンジナビア財団文化賞.

1953 トーヴェ ・ ヤンソン Associated Press と Muminserie と、夕方のニュースで出版された 20 以上の言語に翻訳された彼女の漫画から連絡があった。1960 年に、彼女の最年少の兄弟 Lars ヤンソン serietecknandet.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: