Un canario en Londres. Feliz, a pesar de ver poco a su querido sol, y seguro de que la decisión que ha tomado es la correcta. Pedro, historia del mejor Barça jamás visto, ha encontrado en el Chelsea de Mourinho el aire que le faltaba en el club de su vida.
Pregunta. ¿Cómo definiría su verano?
Respuesta. Movido, ajetreado. Se hablaban muchas cosas de mí, del equipo al que iba ir, lo que pensaba hacer... Creo que he tomado una buena decisión con el Chelsea.
P. ¿Muchas noches en vela?
R. Alguna sí, la verdad. Tienes la incertidumbre de dónde vas a jugar, a vivir, a qué escuela van a ir los niños... Eso te genera nerviosismo e incertidumbre.
P. Pero parece que su cabeza estaba serena porque llegó al Chelsea y en dos partidos un gol y dos asistencias...
R. Desde el primer momento el trato ha sido muy bueno por parte de todos. Eso ha hecho que me haya adaptado tan pronto y tan bien.
P. ¿Qué es lo que más le ha sorprendido de la Premier?
R. El ida y vuelta que hay. Yo estaba acostumbrado a la elaboración del juego del Barça, al toque y en Inglaterra todo es más rápido, transiciones más veloces, todos los equipos son muy físicos...
P. Eso es bueno para usted.
R. Sí, sí. Creo que es una Liga muy buena para mí porque hay espacios, muchas contras, ocasiones constantes. Ojalá pueda disfrutar de este maravilloso campeonato.
P. ¿Qué hizo con su última camiseta del Barcelona?
R. Son las de la Supercopa de España contra el Athletic. Una la tienen mis padres y la otra la tengo guardada yo.
P. En los días del adiós parecía que Pedro importaba, de repente, más que nunca.
R. Fue una sensación rara. Para mí fue duro. Llevaba muchos años en el club que del que soy. Se hace muy duro, fue muy jodido irme.
P. ¿Cómo se lo dijo al míster?
R. Después de la Champions le expliqué mi situación, que no había tenido continuidad. Al empezar la pretemporada le dije que tenía decidido irme. Lo entendió y me apoyó.
P. ¿Se asume que no se puede competir en una delantera en la que están Messi, Neymar y Luis Suárez?
R. El Barça tiene un tridente espectacular. En el Barça siempre es difícil jugar. Más que el competir con ellos ha sido el no poder tener continuidad. Si la hubiera logrado puede que todo fuera distinto.
P. ¿Tiflis fue lo más duro ?
R. Sí. Fue muy difícil desde el primer momento, cuando vi que no jugaba. Por cómo se dio todo. A pesar del gol y del título fue raro. No fue como otras celebraciones con el Barça, pero fue un título más.
P. ¿Qué pasó por la cabeza de Pedro al marcar el 5-4?
R. Mucha rabia, muchas cosas que sacar. Venía de una situación complicada, de dar muchas vueltas a la cabeza. Ese fue el punto en el que supe que no podía seguir.
P. ¿Aclaró con Robert Fernández lo sucedido ese día?
R. Sí. Entonces y en la despedida. No tengo nada contra él, al contrario. Estaba en su derecho de decir lo que dijo, pero le expliqué que no hacía falta, que yo sería el primero en explicar los motivos por los que quería dejar el Barça. Hablamos de cara, quedó en un malentendido y tampoco había nada de lo que tuviera que disculparse. Yo estaba más caliente de lo normal cuando me llegaron sus palabras. Todo arreglado.
P. Thiago, Pedro o Montoya han salido del Barça. ¿Está cambiando el modelo basado en La Masía?
R. No. El Barça siempre tiene jugadores para sacar y lo demuestra. Ahí están Munir, Sandro, Sergi Roberto, Bartra, Samper... Es verdad que cada vez es más difícil y exigente jugar en un grande como es el Barça. Si no tienes oportunidades, algunos deciden irse.
P. El primero que se movió en serio fue el Manchester United. ¿Afectó en su decisión lo que estaba pasando entre Van Gaal y Víctor Valdés o De Gea?
R. No. Es verdad que no me gusta ese trato para mis compañeros, sobre todo para Víctor que ha sido para mí un referente como compañero y un gran profesional. Creo que no es justo, pero eso no influyó en mi decisión. Veía que el Manchester no daba el paso, tardaba y yo necesitaba un equipo para empezar. El Chelsea fue el más decidido.
P. ¿Habló con Valdés?
R. Sí, mucho. Me dijo que el club era muy bueno y con una gran afición, que su único problema era la situación con el entrenador.
P. ¿Le recomendó que no fuera por Van Gaal?
R. No, en absoluto. Del club me habló muy bien. Yo sé que es una gran entidad, pero creo he elegido muy bien con el Chelsea. Estoy convencido.
Leer más: Pedro: "Mourinho cambia en el cara a cara" - MARCA.com
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
ロンドンのカナリア。にもかかわらず、彼らの最愛の太陽、少し幸せと決断は保険を修正します。ピーターは、最高のボートを見た、歴史は、彼の人生のクラブで欠けていたモウリーニョ監督のチェルシー空気で発見されています。質問です。あなたの夏をどのように定義しますか。応答。移動、忙しい。私は、行く、つもりだったチームから話されていた多くのものを作るつもりか.私はチェルシーと良い決定を作ったと思います。Q. どのように多くの眠れぬ夜ですか。R 場合、真実。遊んで、ライブ、どこに行くの不確実性がある場合どのような学校に子供なる.緊張と不確実性を生成します。P. しかし、それ来た 2 つのゲームとチェルシー ゴール 2 アシストので頭が穏やかそのものだったようだ.R の最初の瞬間から、治療はすべての側面に非常に良いされています。彼はそうすぐに、とてもうまく適応すること私をしました。Q. 何は最も驚いたことプレミアですか?A. ida および背部であります。私はタッチに、FC バルセロナのゲームの開発に慣れていたし、イギリスですべてはより速くより速い遷移は、すべてのチームは非常に物理的な.あなたのため良いです P。A. はい、はい。私はスペースがあるので私にとって非常に良いリーグだと思う多くの短所、一定の場面。私はこの素晴らしい大会を楽しむことを願っています。Q. は、バルセロナの彼の最後のシャツか。R はスペイン スーパー カップ アスレチック戦です。私の両親は 1 つをある他の保存します。Q. 別れの日に Pedro が重要だった、突然、これまで以上に見えた。R は、まれな感じでした。私にとっては、ハードでした。私はクラブの多くの年であった。それは非常に難しい、非常にクソ行くです。Q. どのように氏に、ミスターには?R 後のチャンピオンズ リーグの継続がなかった私の状況を説明しました。プレシーズンの冒頭に私は行く決心をしていたことを彼に言った。それを理解し、支えてくれた。Q. 前面に太刀打ちできないと見なされます場所は、Luis Suárez、Neymar Messi?A. ボートは、壮大なトライデント。ボートでは、再生することは困難は常に。彼らと競争するよりもむしろ連続性を持っていることされています。それはそれを成功した場合多分すべてが違っていた。Q. は、トビリシ過酷でしたか。R はい。私はプレーしていないを見たとき、最初の瞬間から非常に困難だった。どのようにすべてをだった。目標は、タイトルにもかかわらず、まれだった。ボート、その他のお祝いのようなそれではなかったが、1 つのタイトルだった。P Pedro スコア 5-4 の頭で何が起こったか。R は大いに怒り、多くのものを得る。彼は鉛の多くの周回を与える困難な状況から来た。それ、私に従っていない可能性があります知っていた私のポイントだった。Q. 彼説明ロバート Fernández とその日何が起こったか。R. Sí. Entonces y en la despedida. No tengo nada contra él, al contrario. Estaba en su derecho de decir lo que dijo, pero le expliqué que no hacía falta, que yo sería el primero en explicar los motivos por los que quería dejar el Barça. Hablamos de cara, quedó en un malentendido y tampoco había nada de lo que tuviera que disculparse. Yo estaba más caliente de lo normal cuando me llegaron sus palabras. Todo arreglado.P. Thiago, Pedro o Montoya han salido del Barça. ¿Está cambiando el modelo basado en La Masía?R. No. El Barça siempre tiene jugadores para sacar y lo demuestra. Ahí están Munir, Sandro, Sergi Roberto, Bartra, Samper... Es verdad que cada vez es más difícil y exigente jugar en un grande como es el Barça. Si no tienes oportunidades, algunos deciden irse.P. El primero que se movió en serio fue el Manchester United. ¿Afectó en su decisión lo que estaba pasando entre Van Gaal y Víctor Valdés o De Gea?R. No. Es verdad que no me gusta ese trato para mis compañeros, sobre todo para Víctor que ha sido para mí un referente como compañero y un gran profesional. Creo que no es justo, pero eso no influyó en mi decisión. Veía que el Manchester no daba el paso, tardaba y yo necesitaba un equipo para empezar. El Chelsea fue el más decidido.P. ¿Habló con Valdés?R. Sí, mucho. Me dijo que el club era muy bueno y con una gran afición, que su único problema era la situación con el entrenador.Q. 推薦 Van Gaal のなかったですか。すべてではないが。クラブは非常によく私に話しかけた。偉大な機関だけど、私は非常によくチェルシーを選択したと思います。私は確信しています。続きを読む: Pedro:「モウリーニョ監督の変更顔に顔に"- MARCA.com
翻訳されて、しばらくお待ちください..